闹钟不响,马路不通,电梯不入,世界都不正常时,打卡机总是正常的。(张小盒)
乞丐也得放假啊。
大佬是熬出来的。
为什么地球转动时不带上我?
大家好,我是张小盒,我擅长加班,不擅长追女孩,不擅长讨好老板。
如果我们是超人,就打倒老板,再找一份工作。(张小盒)
如果不是小布什逼我加班,你们能天天看见我站在这吗!(张小盒扮成自由女神)
人是否幸福,在于网络是否不正常。(张小盒在MSN无法登录时深感幸福)
化悲愤为食量!(莉莉盒说)
员工和老板团结起来,会象葫芦兄弟一样神通广大。(张小盒)
没钱是痛苦的,为了赚钱变成VC高,会不会更痛苦呢?(张小盒)
为什么迟到?我又在人生的道路上迷路了!
凡是资本家都是纸老虎。(张小盒的井阳岗)
下辈子不想再做白领了!
你再不加薪,我就联合传真机打卡机一起罢工!(复印机说)
这是一个不用加班的周末,那就把生命浪费在无所事事上吧。(张小盒)
长太息以擦鼻涕兮,哀白领之多艰。(VC高说)
有盒饭的地方就有剥削。
警告你,我们打工仔可不是好欺负的!(张小盒)
走到人生的尽头,才发现落后别人原来有福气!(当别人都进棺材时,你还活着)
招聘会盒山盒海,应聘书石沉大海。
别惹女人。(张小盒)
谁知盒中餐,盒盒皆辛苦。
让年终报告见鬼去吧!!!
钱是多了一些,但只够买半间客厅了。(一年前够买一间的)
每个爱漂亮的女人背后都有一个受伤的男人。(莉莉盒的井阳岗)
有落差才有爱情,没有落差只有友情。
加班的虫子,天天一样被鸟吃。(张小盒)
谁是最可爱的人?老板!
如果公司倒BI了,我们什么事都干得出来!(众人)
我只想做一颗糖。(莉莉盒的三八妇女节)
人生就是带伞时不下雨,真正下雨时,伞已经丢了……
上一天班撞一天钟……
文件是做不完的,我们的青春是会消耗完的。
人在感冒身不由己。
马拉是被人刺死,而我是过劳死的。(张小盒)
加薪引导人民。(张小盒)
相了次亲,对男人有了更深了解。(莉莉盒谈春节怎么过的)
蒙娜丽莎的微笑是迷人的,VC高的微笑是骗人的。
张小盒经典语录中英文对照版:
张小盒的:
Xiaohe “BOXIE” Chang:
1:大家好,我是张小盒,我擅长加班,不擅长追女孩,不擅长讨好老板。
Hi, everyone. I’m Xiaohe “BOXIE” Chang. I’m good at working extra hours, but suck in chasing girls and kissing my boss’ ass.
2:闹钟不响,马路不通,电梯不入,世界都不正常时,打卡机总是正常的. Clocks not working, roads jammed, elevators stuck—nothing ever works, yet card punchers work perfectly. (BOXIE)
3;加薪引导人民。(张小盒)
A salary raise is our best leader. (BOXIE)
4:这是一个不用加班的周末,那就把生命浪费在无所事事上吧。(张小盒)
I don’t have to work this weekend, so I can happily waste my time by doing nothing. (BOXIE)
5:马拉是被人刺死,而我是过劳死的。(张小盒)
Marat was stabbed to death, and I’m worked to death. (BOXIE)
6:加班的虫子,天天一样被鸟吃。(张小盒)
If worms work extra hours, they are working to get caught by birds. (BOXIE)
7:别惹女人。(张小盒)
Don’t mess with women. (BOXIE)
8:人是否幸福,在于网络是否不正常。(张小盒在MSN无法登录时深感幸福)
A man’s happiness depends on whether internet works. (Boxie is the happiest when MSN won’t log in.)
9:如果不是小布什逼我加班,你们能天天看见我站在这吗!(张小盒扮成自由女神)
If it weren’t Bush to keep me working extra hours, could you ever see me standing here every day?! (Boxie as Statue of Liberty)
10:警告你,我们打工仔可不是好欺负的!(张小盒)
I warn you: don’t ever try to bully us bread earners! (BOXIE)
11:凡是资本家都是纸老虎。(张小盒的井阳岗)
Every capitalist is merely a paper tiger. (Boxie on Jingyang Ridge)
12:如果我们是超人,就打倒老板,再找一份工作。(张小盒)
If we were supermen, we’d beat our boss and then find another job. (BOXIE)
13:如果公司倒BI了,我们什么事都干得出来!(众人)
If our company is f**ked up, we’ll do anything, ANYTHING! (Everyone)
14:员工和老板团结起来,会象葫芦兄弟一样神通广大。(张小盒)
All staffs stick together with the boss, and become mighty all-mighty. (BOXIE)
15:没钱是痛苦的,为了赚钱变成VC高,会不会更痛苦呢?(张小盒)
It’s painful to be broke, but will it be more painful if I become VC Gao for making more money? (BOXIE)
莉莉盒的:
Lily Box:
16:相了3次亲,对男人有了更深了解。(莉莉盒谈春节怎么过的)
3 blind dates, I came to understand men more thoroughly. (Lily talking about her Spring Festival.)
17:我只想做一颗糖。(莉莉盒的三八妇女节)
I wanna be a sugar baby. (Lily on Women’s Day)
18:莉莉盒对男人的看法
Lily Box’s perspective on men
小的时候,莉莉盒认为潘金莲是个坏女人,西门庆是个坏人。长大以后,莉莉盒认为潘金莲不一定是坏女人,西门庆依然是个坏人。莉莉盒总结了一下,男人分三种类型:要么是西门庆,要么是武松,要么武大郎,莉莉盒还没决定应该嫁给谁……
In her childhood, Lily thought that Pan Jin Lian was a bad woman, and Xi Men Qing was a bad man. After becoming an adult, Lily thinks that Pan Jin Lian might not be so bad, yet Xi Men Qing is still a bad man. The way Lily looks, there are three types of men: Xi Men Qing, Wu Song, or Wu Da Lang—Lily hasn’t decided to which one she should marry…